Главная / Сатира и юмор / Роман Трахтенберг
Лучший из худшихИ чтец, и певец, и на дуде игрец и, вообще, пиздец! |
Лучший из худших
И чтец, и певец, и на дуде игрец и, вообще, пиздец!
«Деньги! Деньги! Деньги!» – звенела в голове мысль, плавно переходящая в песню из фильма «Кабаре» «Мани, мани, мани… " правят миром! И где их взять?.. И потом дайвинг – это же так, для души, а ведь жрать-то чего-то надо и на билет до дома подкопить не мешало бы… Эх, правильно говаривала бабушка: „Если бы спорт приносил хоть какие-то плоды, в каждой еврейской семье было бы по два турника. Играй лучше, внучек, на пианине“. Отгоняя от себя призрак расстрелянного на базаре должника и понимая, что терпеть муки голода уже больше не могу, уселся в первом попавшемся ресторанчике на набережной. Наверное, потому и придрался к официанту: „Меню у вас только на английском. Плохо“. – Почему, сэр? – поинтересовался он. – Немцы, итальянцы… все понимают. – Потому что буквы у них такие же, а вот у нас, у русских, как и у вас, нубийцев, буквы свои, поэтому и понимать русские не будут. Надо сказать, что слух о регулярном чартере из России уже давно витал в здешнем горячем воздухе, заставляя местные носы и носищи принюхиваться к запаху потенциальных денег. Я тоже держал свой по ветру и знал, что город активно обсуждает возможное прибытие малоизученных русских, о которых уже начинали слагаться легенды по всему миру. Россия только недавно распахнула свои железные границы для собственных граждан, и они поспешили изучать экзотические страны, где не жалели никаких средств, жадно выискивая запретные ранее удовольствия. …Я не спеша сделал заказ. – Мистер Эб, – ко мне буквально через минуту подошел хозяин ресторана. – Не возражаете, если я присяду? – Конечно, прошу вас. – Как здоровье? Как дела? Все ли в порядке? – традиционно начал он. Мы обменялись положенными этикетом любезностями. – Видите ли, у меня к вам есть одна просьба, – продолжал он. – Не могли бы вы перевести наше меню на русский язык? «Неужели клюнуло?!» – Да я бы с удовольствием, но времени и сил, к сожалению, совсем нет. – Я понимаю, – согласился хозяин. – А что, если вы будете у нас ужинать, ну, и заодно поможете нам? Ужины, естественно, за счет заведения. – Ну, давайте попробуем, – я подчеркнуто утомленно взял в руки меню. – Вечера за три, думаю, управлюсь. – Нет-нет, я вас не тороплю, – талантливо подхватил свою партию ресторатор. – Мне, право, неудобно вас так обременять. За три, так за три. Быстро оценив мой скромный заказ – а я сегодня не рассчитывал на халявное угощение – он отдал распоряжение официанту «счет закрыть, денег не брать». Затем, лукаво улыбнувшись, предложил: «Может, сейчас и начнём?»
***Стоило сделать перевод для одного ресторана, как всему городскому общепиту понадобились меню на русском. Правильная особенность местных предпринимателей: они |
Дата публикации: 2 Августа, 2010
Прочитано: 3855 раз
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | > |
Это интересно
Мы сидели в маленьком скверике, слушали, как лопаются на деревьях почки, и молчали. |
Попытка воспоминания |
Внимание! Начинаем репетицию.. |
Ночью танки солнцевской группировки вошли в Москву и остановились на Кутузовском проспекте. |